昌原市での1週間 交換学生帰国報告会
今夏,呉市の姉妹都市である韓国・昌原市へ交換学生として派遣された高校生5名の現地での交流やホームステイを振り返る報告会を開催します。 ...
今夏,呉市の姉妹都市である韓国・昌原市へ交換学生として派遣された高校生5名の現地での交流やホームステイを振り返る報告会を開催します。 ...
【水道基本料金(すいどうきほんりょうきん)<水(みず)を 使(つか)わなくても 毎月(まいつき)払(はら)う お金(かね)>(2期分(きぶん...
【台風(たいふう)<強(つよ)い 風(かぜ)と 雨(あめ)が たくさん降(ふ)る>への 準備(じゅんび)を しましょう。】 台風(たいふう...
【Pembebasan biaya air dasar (2 periode, 4 bulan)】 Mengingat meningkat...
【Bersiaplah untuk menghadapi angin topan】 Diperkirakan angin topan ak...
【Miễn phí nước sạch cơ bản khi sử dụng(4 tháng・kỳ 2)】 Thành phố sẽ mi...
【Hãy chuẩn bị cho mùa mưa bão】 Thời gian thường xảy ra bão khoảng từ ...
【自来水上下水(2期・4个月)的减免】 因为电・天然气・食品价格的高涨,家庭及事业所的负担也增加,自来水上下水的费用*(2期・4个月)将被...
【做好台风来袭的准备】 7月至10月是台风接近・登陆的时期 台风登陆会形成暴风或大雨。 【台风来袭之前的安全对策】 ●请做好自家周边的安...
【Isenção de taxas básicas de água (por 2 períodos/4 meses)】 Com base ...