大雨(おおあめ)で 家(いえ)が壊(こわ)れた人(ひと), 家(いえ)の中(なか)に水(みず)が入(はい)った人(ひと)は,税金(ぜいきん)や保険料(ほけんりょう)が 安(やす)くなります。

大雨(おおあめ)で 家(いえ)が壊(こわ)れた人(ひと), 家(いえ)の中(なか)に水(みず)が入(はい)った人(ひと)は,税金(ぜいきん)や保険料(ほけんりょう)が 安(やす)くなります。
り災証明書(りさいしょうめいしょ)〈大雨(おおあめ)で 家(いえ)が壊(こわ)れた人(ひと),家(いえ)の中(なか)に水(みず)が入(はい)った人(ひと)が 書(か)く紙(かみ)〉が 必要(ひつよう)です。

【英語】
Notice of Reduction and Exemption of tax, insurance fee, usage fee, etc【英語】

【中国語】
关于市民税保险费利用费等的减免【中国語】

【ベトナム語】
THÔNG BÁO MIỄN GIẢM THUẾ THÀNH PHỐ, PHÍ BẢO HIỂM, PHÍ SỬ DỤNG v.v… 【ベトナム語】

【タガログ語】
Patalastas sa pagbabawas ng buwis Insyurans.pag-gamit at iba pa 【タガログ語】

【ポルトガル語】
Informaçâo sobre redução isenção de imposto municipal,taxa de seguro,taxa de uso,etc【ポルトガル語】