A Notice from Kure City June, 2022(English)

【It’s the rainy season. Introducing the content that will be broadcasted when evacuation is required】

Rainy season is from early June to late July.
Heavy rain continues and it is dangerous. When evacuation is required, an emergency notification will be sent to the mobile phone and the Disaster Prevention Administration Radio System will be played.

◆防災行政無線(サンプル)
警戒(けいかい)レベル3
※チャイム
こちらは,呉市(くれし)です。
土砂災害(どしゃさいがい)または洪水(こうずい)のおそれがあるため,18時(じ)に,市内全域(しないぜんいき)に警戒(けいかい)レベル3「高齢者等避難(こうれいしゃとうひなん)」を発令(はつれい)しました。
危険(きけん)な箇所(かしょ)にお住(す)まいのお年寄(としよ)りや,避難(ひなん)に時間(じかん)のかかる方(かた)は,避難所(ひなんじょ)や安全(あんぜん)な親戚(しんせき)・知人(ちじん)の家(いえ)などに速(すみ)やかに避難(ひなん)してください。
それ以外(いがい)の方(かた)も避難(ひなん)の準備(じゅんび)を整(ととの)え,早(はや)めに自主的(じしゅてき)に避難(ひなん)してください。
開設避難所(かいせつひなんじょ)は,NHKデータ放送(ほうそう)で確認(かくにん)してください。
※繰(く)り返(かえ)します。
※サイレン(📣5秒(びょう) → 止(とめ)6秒(びょう) → 📣5秒(びょう) → 止(とめ)6秒(びょう) → 📣5秒(びょう))
※チャイム

◆Disaster Prevention Administration Radio System(Example)
Warning Level 3
※Chime
This is Kure City.
Due to the risk of landslides or floods, a warning level 3 ” Evacuation of the Elderly, etc.” was announced throughout the city at 6pm.
If you are an elderly person living in a dangerous place or if it takes time to evacuate, please evacuate to a shelter or a relative/an acquaintance’s house that is safe immediately.
Others should also prepare for evacuation and evacuate voluntarily as soon as possible.
Please check the NHK data broadcasting for the shelters to be opened.
※Repeat.
※Siren (📣 5 seconds → Stop 6 seconds → 📣 5 seconds → Stop 6 seconds → 📣 5 seconds)
※Chime

警戒(けいかい)レベル4
※チャイム
こちらは,呉市(くれし)です。
土砂災害(どしゃさいがい)が発生(はっせい)するおそれが高(たか)まったため,18時(じ)に,市内全域(しないぜんいき)に,警戒(けいかい)レベル4「避難指示(ひなんしじ)」を発令(はつれい)しました。
危険(きけん)な箇所(かしょ)にお住(す)まいの方(かた)は,避難所(ひなんじょ)や安全(あんぜん)な親戚(しんせき)・知人(ちじん)の家(いえ)などに今(いま)すぐ避難(ひなん)してください。
避難所(ひなんじょ)などへの立(た)ち退(の)き避難(ひなん)が危険(きけん)な場合(ばあい)には,少(すこ)しでも崖(がけ)や沢(さわ)から離(はな)れた建物(たてもの)や自宅内(じたくない)の部屋(へや)に移動(いどう)し,身(み)の安全(あんぜん)を確保(かくほ)してください。
開設避難所(かいせつひなんじょ)は,NHKデータ放送(ほうそう)で確認(かくにん)してください。
※繰(く)り返(かえ)します。
※サイレン(📣60秒(びょう) → 止(とめ)5秒(びょう) → 📣60秒(びょう))
※チャイム

Warning Level 4
※Chime
This is Kure City.
Due to the increased risk of landslides, a warning level 4 “Evacuation Order ” was issued throughout the city at 6pm.
If you live in a dangerous place, please evacuate to a shelter or a relative/an acquaintance’s house that is safe immediately.
When evacuation is dangerous, please move to a building away from cliffs or swamps, or to a room in your house to ensure your safety.
Please check the NHK data broadcast for the shelter to be opened.
※Repeat.
※Siren (📣 60 seconds → Stop 5 seconds → 📣 60 seconds)
※Chime

●How to watch “NHK data broadcasting”
➀Turn on the TV ➁ Select 地上波 “terrestrial” ➂ Press channel 1 NHK ➃ Press the d button

◆When evacuation is required, Kure International Exchange Association’s Facebook page will be updated with the most current information.


【Please Submit the Child Allowance Form (Genkyo Todoke) by Thursday, June 30th】

From this year, in principle, it will not be necessary to submit the Child Allowance Form (Genkyo Todoke).
Genkyo Todoke forms have been mailed to those who are receiving child allowance and should be completed and returned by Thursday, June 30th.
If you do not submit them, you will not be able to receive future allowances, so please be sure to submit them.

▼Contact: Kosodate-shien-ka 0823-25-3173


【Hiroshima Prefectural Beach in Kamagari Opens】

「Suna ASOBeach in Kure City~Umi To Nippon Project~」

There are plenty of marine events such as Beach Sandals Flying-game, Standup Paddleboarding (SUP), and safety lessons at sea schools.
Time: Sunday, July 10th, from 9:30am
Place: Hiroshima Prefectural Beach in Kamagari, Sea Bathing Beach
Cost: free

▼Contact: Kamagari B&G Marine Center 0823-66-1166


【A multilingual life guidebook has been published】

“The Kure Life Guidebook for Foreigners” has been published in English, Chinese, Portuguese, and Vietnamese. It contains a lot of useful information for foreigners about life and administrative procedures.
It is distributed free of charge at the International Exchange Center on the 1st floor of the Kure City Hall, Tobu Chiku Foreign Resident Comprehensive Consultation Counter in Hiro Shimin Center, and every local Civic Center.
You can also download it from the Kure International Exchange Association’s website.

呉市で暮らす外国人のための生活ガイドブック
「市民くらしのガイドくれ」をベースとして外国人住民に特に必要とされる行政情報を,英語(English)・中国語(中文)・ポルトガル語(Por...


【Kure City Promotional Magazine “市政だより くれ” Available in English.】

1 Scan the QR Code.
2 Download and install the “Catalog Pocket” app.
3 Scan the QR Code again.